• Kategorier

  • Arkiv från 5 maj 2005

  • Kalender

    juli 2016
    M T O T F L S
    « Jun    
     123
    45678910
    11121314151617
    18192021222324
    25262728293031
  • free counters
  • wordpress visitor counter
  • RSS Merit Wager

Vara på landet- och hallonplockardags

Det har varit hallonplockardags och överhuvudtaget avkopplingsdags. Här några bilder från sköna sommardagar.

HallonplockningHallonkomposition

 

 

 

 

 

MMKKs land 29 juni 2016 Hattstugan

 

 

EASOs översikt över asylsituationen i EU

easo logoDen 8 juli publicerade EASO, European Asylum Support Office, en rapport om asylsituationen i EU och de senaste asylsiffrorna. Den ger en översikt över asylsituationen i EU+ (EU:s medlemsstater samt Norge och Schweiz). I pressmeddelandet sägs bland annat:

Under 2015 kom det in närmare 1,4 miljoner ansökningar om internationellt skydd i EU+, vilket är det största antalet sedan insamlingen av uppgifter på EU-nivå startade år 2008. Det största antalet registrerade asylsökande var medborgare i Syrien, länderna på västra Balkan räknade tillsammans och Afghanistan. De främsta mottagarländerna var Tyskland, Ungern, Sverige, Österrike och Italien. I slutet av 2015 överskred antalet personer som väntade på ett beslut om sin ansökan om internationellt skydd en miljon, eftersom mängden ansökningar under behandling mer än fördubblades jämfört med föregående år.

Den pågående krisen i Syrien fortsatte att vara en nyckelfaktor för asylansökningar i EU+: antalet ansökningar från syrier var över 380.000, en tredubbel ökning jämfört med 2014. Afghanistan fortsatte att vara ett av de främsta ursprungsländerna under förra året, med 196.170 inkomna ansökningar (en ökning med 359 procent) och med den högsta andelen ensamkommande barn som ansökte om internationellt skydd i EU+ (25 procent av alla afghanska sökande).

EASO Annual report for 2015För att läsa hela rapporten, klicka på bilden.

 

Finland. 25 procent positiva asylbeslut hittills i år.

Så här ser asylbeslutsläget i Finland ut just nu.

Beslutsfördelning 1.1-13.7 2016 Finland

Finländska medier serie grön

Finland. Om antagningskrav, urval och utbildning till polis.

PoliisiammattikorkeakouluDen 9 februari 2012 skrev jag texten Om antagningskraven till polisutbildning i Finland, med anledning av att man redan då hade börjat sänka kraven på polisutbildningen i Sverige.

Här finns samlad information om vilka krav som ställs på den som i Finland vill utbilda sig till det synnerligen viktiga arbetet som polis. Här, i sammandrag, en del av vad som krävs för ansökan och urval till polisutbildningen:

Ansökan o urval till polisutbildn i Finland

Dessutom görs ett skriftligt essäprov som ger 0-30 poäng och tiden för detta är 120 minuter. Essäprovet mäter för polisyrket väsentliga och viktiga kunskaper i det skrivna språket. I provet bedöms den sökandes förmåga att skriva, det vill säga att han/hon klarar krävande sammanfattningar och resonemang, att dra slutsatser och resonera, att jämföra innehåll och perspektiv i olika texter, att dra egna slutsatser och att motivera dem samt att strukturera sin egen text.

Kun isolla kengällä astuuKlicka på bilden för att läsa mer om boken (på finska) och ladda ner den.

Inför essäprovet förutsätts den sökande ha gjort sig väl förtrogen med urvalsprovboken. I den används artikelsamlingen ”När man går i stora skor lämnar det stora spår”: 18 synvinklar på polisens arbete”. Artikelsamlingen kan laddas ner kostnadsfritt från Polisyrkeshögskolans sajt.

Den gamla goda tidenEn av texterna som ingår i artikelsamlingen, en av de 18 texter som de eventuellt blivande poliserna ska känna till, är skriven på svenska av kriminalöverkommissarie Thomas Elfgren som varit polis sedan 1976. Hans text börjar så här (hela texten kan läsas från sidan 23 till sidan 35 i den nedladdningsbara artikelsamlingsboken):

Sverige sänker återigen kraven för dem som ska bli poliser. Förra gången det skedde skrev jag som sagt också om det: Om sänkta antagningskrav till svensk polisutbildning – 9 februari 2012. Då tog man bland annat bort kraven på att den sökande inte får ha kroniska sjukdomar och kravet på att den sökande ska ha skrivit högskoleprovet. Man tog också – katastrofalt nog – bort språkprovet i svenska.

Och nu sänks alltså även begåvningskravet! Vad finns det kvar, vad får vi för poliskår? Det är rent skrämmande vilka obegåvade beslut som fattas av obegåvade personer för vilka begåvningskraven redan synes vara helt borta – om de ens någonsin fanns.

För den som vill veta mer om polisutbildningen i Finland (på svenska):

Finland bildKlicka på bilden för att komma till den 78-sidiga undervisningsplanen för blivande poliser i pdf-format.

 

 

 

 

 

Finland. Examensinriktad fortbildn polis bildKlicka på bilden för att komma till den 11-sidiga examensinriktade fortbildningssplanen i pdf-format.

 

 

 

 

 

Finland examen polis högre bildKlicka på bilden för att komma till den 34-sidiga undervisningsplanen inför högre polisexamen i pdf-format.

 

 

 

 

 

© denna blogg. Om texter används eller citeras, vänligen länka till originalinlägget.
Finländska medier serie grön

Att ”kriminella dränerar välfärden” är inte precis något nytt

Två alternativ:

1.  De så kallade ansvariga politikerna och flera statliga myndigheters chefer samt mediekåren har spelat/spelar ovetande, okunniga?
eller
2.  De så kallade ansvariga politikerna och flera statliga myndigheters chefer samt mediekåren har på något oerhört märkligt sätt i tider av att allt finns på nätet, faktiskt är ovetande, på riktigt.

Alternativ 2 ter sig så omöjligt att det går bort. Alternativ 1 återstår och det är i så fall ett resultat av de allt lägre ställda kraven på alla områden och nivåer i det svenska samhället: de så kallade ansvariga har inte begåvning nog att hantera de uppgifter de skaffat sig.

I mängder av medier skrivs och talas idag om hur kriminella lurar, bedrar, utnyttjar de svenska systemen som om det vore något nytt nu, i år, 2016. Bland annat:

”Kriminella dränerar välfärden” – SR Nyheter den 13 jul 2016. Ur inslaget:

sr1Genom avancerade företagsupplägg luras Migrationsverket att utfärda felaktiga arbetstillstånd samtidigt som andra myndigheter mjölkas på pengar.

– Det finns kriminella typer som utnyttjar andras taskiga belägenhet genom att sälja arbetsintyg som ger dem uppehållstillstånd, säger Pia Bergman, nationell samordnare på Skatteverket.

– De tankar samtidigt ut bidrag från Arbetsförmedlingen för personer man menar är anställda i företaget men som egentligen inte jobbar där.

aftonbladetAftonbladet skrev helt nyligen om falska arbetstillstånd, den 9 juni 2016, under rubriken De köpte falska arbetstillstånd: ”Är enda säkra vägen in i Sverige”

expressenExpressen skrev för 1,5 år sedan om falska arbetstillstånd den 28 februari 2015 under rubriken Naiva borgare har bäddat för kriminella och för några månader sedan, den 26 mars 2016, under rubriken Kriminella är ett hot mot välfärden.

Något nytt och plötsligt upptäckt i år eller förra året, är dock inte bedrägerierna, förfalskningarna, utnyttjandet. Här är en bråkdel av de texter jag publicerat i frågan om bedrägerier i samband med arbetskraftsinvandring genom åren:

En migga om arbetskraftsinvandring. Och om vad lagen säger – 12 november 2008.(nästan åtta år sedan, innan den nya lagen ens trätt i kraft…) Ur texten:

Det här med arbetskraftsinvandringen har blivit ett hett ämne hos oss också. Särskilt när det gäller personer som helt saknar asylskäl men som inte åkte hem när de fick avslag på sina ansökningar, typ över fyra år sedan. Nu, när det nya förslaget om ”statusbyte” kommit och när deras utvisningsärenden preskriberats så är de alla måna om att berätta att de nu minsann arbetar (trots att de var så väldigt psykiskt sjuka bara någon månad innan förslaget kom).

En migga om att arbetskraftsinvandringslagen träder i kraft den 15 december… – 10 december 2008. Ur texten:

Dessa personer har aldrig ens gett in några id-handlingar, vi har ingen aning om  vilka de är. Vi vet till exempel inte om A som jobbar på restaurangen B sedan ett halvår tillbaka verkligen är A, och vi förstår inte hur man kan bli anställd någonstans i Sverige, ens som vikarie, utan att visa vem man är.

Firarmingel för den nya arbetskraftsinvandringslagen – 15 december 2008. Trots min i grunden positiva inställning till arbetskraftsinvandring hade jag redan innan den trätt i kraft en hel del farhågor och avslutade min text så här:

Det ska bli intressant att se hur den (lagen) fungerar i praktiken. Risk för missbruk och bedrägerier finns onekligen.

En migga: ”Migrationsverkets kontroller av arbetskraftsinvandringen har hittills varit ett stort skämt. Och de ska knappast vara ett skämt – regeringen har inte beställt ett skämt.” – 12 juli 2011 (för fem år sedan…). Ur texten:

Migrationsverkets kontroller av arbetskraftsinvandringen har hittills varit ett stort skämt. Och de ska knappast vara ett skämt – regeringen har inte beställt ett skämt. Tillstånd har beviljats arbetstagare där arbetsgivaren är försatt i konkurs eller inte har någon aktiv verksamhet, och kiosker som av någon outgrundlig anledning ska ha en handfull anställda på en gång.

En migga: ”Var det så här arbetskraftsinvandringen var tänkt att fungera?” – 18 mars 2013. Ur texten:

En syrier berättade för mig idag att det kostar 50.000 kronor att få ett arbetstillstånd med ett fejkat jobb. Gammelmedia vill förstås få det till att det handlar om elaka svenskar som lurar utlänningar, men det är en ömsesidig överenskommelse parterna emellan. ”Arbetgivaren” får sina pengar och ”arbetstagaren” får sitt uppehållstillstånd.

Om arbetskraftsinvandring – igen – 30 maj 2013. Ur texten:

Bedrägerier sådana som att

• folk lockades hit under vissa löne- och andra premisser som sedan visade sig inte stämma
• härvarande asylinvandrare med PUT hämtade hit släktingar och vänner genom att ljuga för Migrationsverket om att dessa skulle få jobb i de härvarandes biltvättar, korvkiosker, städfirmor, restauranger
• skrupellösa personer i Sverige sålde inresa till Sverige maskerad till ”arbetstillstånd” för uppemot 200.000 kronor och inte erbjöd något jobb alls (=dubbelbedrägeri: mot de utlänningar de lurade hit och mot svenska myndigheter).

Ingenting hjälper i den blundandekultur som är förhärskande och som går ut på att blunda med hårt knipna, slutna ögon och att stänga öronen så länge det bara går. Att ignorera mängder av både varningar och fakta, för att slippa ta itu med frågor av vikt för Sveriges framtida välfärd och säkerhet. I Sverige klarar man inte att hålla stånd mot alla dem som kommit och kommer hit och som vet att ”brott lönar sig”. För det gör det ju. Ett fängelsestraff avskräcker knappast någon, vilket det däremot självklart skulle göra om man visste att man utvisas och får avtjäna sitt straff i hemlandet. Att sitta på ett svenskt fängelse innebär fri kost och logi och möjlighet att utbilda sig. Och när dagen kommer att man ska lämna fängelset och utvisas, ja då finns det ingen samordning mellan olika aktörer så man släpps ut på gatan och kan fortsätta med sin kriminalitet.

© denna blogg. Vid ev citat, vanligen länka till originalinlägget.

Finland. Polisens grundläggande information till asylsökande.

Polisen i Finland informerar rakt, tydligt och klart om Finlands lag och vad som gäller i Finland för alla som vistas i landet oavsett varifrån de kommer. Överkonspael Nina Pelkonen, som här informerar, är en av de poliser som också på plats på asylboendena infordrar om Finlands lag för nyanlända asylsökande. Läs mer om henne och hur hon agerar i inläggen
•  Finland. Hon föreläser i uniformskjol med pistol på höften och som ensamkommande kvinnlig polis får hon genast de asylsökandes fulla uppmärksamhet. – 5 december 2016
•  Finland. ”Jag använder inte abaya längre; man kan ju inte ens spela innebandy i den!” – 13 mars 2016
•  Finland. Överkonstapel Nina ”Peppi” Pelkonen har utsetts till Årets kvinna. – 24 april 2016

Via denna video riktad till asylsökande och textad på arabiska, somaliska och kurdiska, ger överkonstapel Nina Pelkonen utan krusiduller, utan omskrivningar klar och tydlig basinformation till de asylsökande om vad de har att rätta sig efter i Finland. Videon är inspelad vid ett autentiskt informationstillfälle på en asylmottagning (i Sverige kallat ”asylboende”) hösten 2015. Se översättning under videoklippet.

Hon säger:

God dag, allihop!

Jag är här för att för den finska polisens räkning berätta för er en del saker.

Det är säkert en stor kulturchock för er att vara i Finland och även lagstiftningen är mycket annorlunda för er. Men det är självklart att vi i Finland följer Finlands lag. Också den finländska strafflagen gäller här och det har ingen betydelse varifrån ni kommer.

Finlands lag gäller alla
Varje asylsökandes uppträdande

Vi vill behandla alla som individer, varje människa ansvarar för sina handlingar. Men när situationen nu är så exceptionell i Finland och ni asylsökande är så många så blir det tyvärr så att ni behandlas som en grupp. Ni bör i era egna grupper prata om hur viktigt det är att inte låta humöret ta över och att försöka efterleva landets lagar liksom också landets seder och bruk.

Tupakan ja alholin käyttö

På asylmottagningarna, liksom i regel inomhus i alla lokaler, är cigarrettrökning förbjuden. Alkoholförtäring på offentliga platser och på asylmottagningarna är helt förbjuden, detta för att garantera den allmänna ordningen och säkerheten. Om man dricker för mycket alkohol och man inte kan reda sig själv, hämtas man av polisen.

Tupakka ja kietoja alkoholijuomia
Väkevien alkoholijuomien

Tupakkaa ja alkoholia ostaessa

Naisen asema Suomessa

I Finland är varje kvinna bosatt i landet, oberoende om hon hör till majoritetsbefolkningen eller inte, mycket fri och mycket skyddad. I Finland kan en kvinna gå vart och var hon vill vilken tid som helst på dygnet om hon själv vill. Hon får klä sig precis som hon vill och hennes klädsel är inte en ”signal” om någonting alls. I Finland bestämmer kvinnan själv vad hon gör och inte gör och  man ber kvinnor om tillstånd om man vill något, på precis samma sätt som man gör när det gäller män.

All sorts fysisk beröring utan lov är förbjuden i lag. Alltså allt våld mot kvinnor är förbjudet i lag och allt störande och allt sexuell störande beteende är i lag förbjudet. Och i Finland är kvinnor inte rädda för att anmäla till polisen om de anser sig ha blivit trakasserade eller utsatta för våld. Sådana anmälningar görs kontinuerligt både mot personer ur majoritetsbefolkningen liksom nu också, emellanåt, mot asylsökande. Den här typen av händelser förblir sällan oanmälda. Ni bör förhålla er till detta med stort allvar.

Suomessa nainen voi kulkea yksin

Häiritsevä käyyäytyminen

Lapsen asema

Vi har en mycket stark barnskyddslag och allt slags våld mot barn är också förbjudet enligt lag i Finland. Också när det gäller i uppfostringssyfte. Inga former av våld som att nypa, ta i örat eller lugga ett barn är tillåtet. Det utreds som misshandel av barn och i allvarliga fall kan det bli så att barnet omhändertas.

Älä nipistä

Alle 16-vuotiaan kanssa

Kaikki ivat tasaarvoisia

Som jag redan har sagt så är kvinnor, barn och män jämlika och har samma värde. Vi har också inskrivet i vår grundlag att det ska råda religionsfrihet, hos oss har alla religioner samma värde. I Finland har också sexuella minoriteter samma värde som alla andra. Vi försöker på alla sätt skapa en tillåtande atmosfär där vi förhåller oss till andras bakgrund på ett måttfullt sätt. Vi bedömer inte människor på grundval av deras bakgrund.

Kaikki ihmiset ovat Suomessa

Poliisi varmistaa

Om ni blir illa behandlade eller utsätts för brott så finns Polisen naturligtvis lika mycket till för er. Så var inte rädda för att anmäla brott till Polisen.

Polisen i Finland har i internationella jämförelser befunnits vara synnerligen pålitlig (hederlig).

Suomessa poliisiin voi luottaa

Poliisi tutkii rikokset

Som jag sa så är polisen uppgift förutom att klara upp brott så är också en av dess huvuduppgifter att beskydda alla – såväl er som majoritetsbefolkningen.

Jag hoppas på att bra samarbete och hoppas att ni ska ha tålamod under de kommande månaderna.

Kuntarvitset poliisin

Vänligen länka till originalinlägget vid ev citat. Sammanställning och översättning av videoklippet samt alla skyltar är gjord av ©Merit Wager. Bidrag via Swish, PayPal eller bankgiro tas tacksamt emot.

Buy Now Button Bankgirot Swish

Finländska medier serie grön

Finland. ”Kaféet ger dem annat att tänka på, trevlig sysselsättning och en normal dygnsrytm.”

Arabialaista aamiasta Yle 13.7 2016Klicka på textrutan för att komma till artikeln på Yles sajt (på finska).

Arabisk frukost och finska bullar – utlänningar driver sommarkafé med frivilliga krafter

Under juli månad kan man i Uleåborgs centrum göra smakresor till många länder i sommarkaféet som drivs på frivillig basis av utlänningar. Här bjuds till exempel på arabisk frukost och luncher från många olika länder. Sommarkulturkaféet Pöönas lokaler har lånats av Uleåborgs Diakonianstalt,  som i sin tur lånat ut den till asylmottagningscentralens stödförening. Målet är att man ska kunna fortsätta med kaféverksamheten.

Kulttuurikahvila Pööna Päivi KöngäsFoto: Päivi Köngäs/Yle. Publicerat med tillstånd av fotografen.

I kaféet arbetar ett tjugotal frivilliga från åtta olika länder. Förutom finländare finns här folk från Afghanistan, Bangladesh, Eritrea, Irak, Iran, Somalia samt kurder, de flesta asylsökande som väntar på beslut i sina asylärenden.

Satu Haapanen som jobbar på kaféet för Uleåborgs mottagningscentrals stödförening, säger att syftet är att erbjuda trevlig sysselsättning åt människor som inte vet vad som ska hända med dem i framtiden.

– Kaféet ger dem annat att tänka på, trevlig sysselsättning och en normal dygnsrytm.

Samtidigt får de frivilliga nya kunskaper eller möjlighet att upprätthålla sin yrkeskunskap.

– I köket har vi till exempel en yrkeskock, som under många månader inte kunnat arbeta som kock och nu får han göra det han kan allra bäst.

– Att vi finns har spridit sig på ett trevligt sätt och många kommer fr att smaka på vår arabiska frukost. I den ingår linssoppa, arabisk omelett, frukt, russin, nötter, sallad och naturligtvis kaffe eller te.

I kaféet ges också undervisning i finska, arabiska och dari. Särskilt stor efterfrågan är det på undervisningen i finska eftersom det knappt finns några andra språkkurser i juli. Kommunaktionen i kaféet sker med hjälp av tesen och gester eftersom alla inte har ett gemensamt språk.

Det är meningen att kulturkaféverksamheten ska fortsätta också i höst, man  letar som bäst lokaler i centrala Uleåborg för ändamålet, berättar Satu Haapanen.

Reflektion: Skulle något liknande kunna göras i Sverige eller skulle facket stoppa det med hänvisning till att asylsökande jobbar gratis och ”dumpar lönerna” eller ”tar jobbet från våra medlemmar”? Eller skulle andra byråkratiska regler lägga hinder i vägen eller rentav helt stoppa en sådan här verksamhet?

© Översättning Merit Wager.

Finländska medier serie grön

 

Följ

Få meddelanden om nya inlägg via e-post.

Gör sällskap med 300 andra följare